mataglap

Betekenis: door razernij verblind.

Voor zover bekend was Multatuli de eerste die het woord in het Nederlands gebruikte, in zijn boek Max Havelaar uit 1859, dat in Nederlands-Indië speelt. Hij schreef er zelf als toelichting bij:

’t Woord (matah-glap = verdonkerd oog) duidt den toestand aan van iemand die in razerny alles wat hy ontmoet neervelt, tot hyzelf verslagen wordt. Ik noemde ’t ergens ’n ‘zelfmoord in gezelschap’ en weet er nog altyd geen beter naam voor.

Argot

Auteur: Argot

Argot is opgericht in het einde van de vorige eeuw na een pennenstrijd over hoe je een boek met daarin vergeten woorden zou moeten noemen. De onwelwillige uitgever hield op ambetante wijze vol dat dit een vergeetwoordenboek zou moeten zijn. Antrum - oprichter van Argot - vond dit echter meer de benaming van een boek met woorden erin die men zou moeten vergeten en heeft de kopij voor zijn «vergeten woordenboek» (waarvan ook de kwinkslag compleet voorbij ging aan de beperkte vermogens van de uitgever) integraal op bargoensewoorden.nl gepubliceerd. Daarna wist Antrum een handjevol webredacteuren in te schakelen die gezamenlijk vergeten, onbekende, jiddische, moeilijke, bargoense en sinds de introductie van de wokecultuur ook foute woorden publiceert in dit medium. Ron Antrum is naast afgestudeerd historicus en neerlandicus ook tandheelkundig onderlegd en timmert aan de weg als lokaal politicus en showmaster.

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Ga naar de inhoud