4 gedachten aan “rispel”

  1. heel goed.
    in het boek “mijn moeder Elisabeth” (1947) komt het voor in de betekenis van een haarvlecht of staart.

    Peter Willemse

  2. In het Venloos dialect komt het woord nog regelmatig voor.
    Ik citeer graag een tekst van vastelaovesleedje Hannelore Winter en Nol Peters uit 1974 (Blerick): dich bis te hip veur mich:
    ‘Dao is der eine dae is maf op mich.
    Ik weit ech neet waorum, maar ik zek ut dich.
    Haet de rispels geblondeerd;
    en gebroek auk nog parfum
    en daorum zek ik ‘m;
    Dich bis te hip veur mich… etc’

Laat een antwoord achter aan Argot Reactie annuleren

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.

Ga naar de inhoud