Betekenis: vrouw, mollige vrouw, slet.
Dese … aerdighe moxkens si gaen al lonckende onder haer cloxkensĀ (ādeze bevallige vrouwtjes, ze lopen al lonkende in hun manteltjesā)
een soort Koeterwaalsch maar dan anders
Foute woorden zijn woorden die aanvankelijk gewoon gebruikt werden in de originele betekenis maar die na verloop van tijd pejoratief zijn geworden. Uiteindelijk zijn ze zo pejoratief geworden dat met name de mensen die alle zeven vinkjes hebben ze namens anderen als beledigend ervaren waardoor zij gebruikers ervan veroordelen.
Betekenis: vrouw, mollige vrouw, slet.
Dese … aerdighe moxkens si gaen al lonckende onder haer cloxkensĀ (ādeze bevallige vrouwtjes, ze lopen al lonkende in hun manteltjesā)
Betekenis: verwijfd manspersoon, een watje, een doetje.
En in die zin zogezegd genen echte vent.
Betekenis: blue moving object.
Militaire afkorting voor vrouwen in Afghanistan.
Betekenis: roze koek; fondantcake; glacƩkoek.
Vernoemd naar Mussolini, omdat deze koeken voor de Tweede Wereldoorlog in Italiaanse ijssalons in Amsterdam werden verkocht.
Betekenis: pejoratieve benaming voor AIDS in de jaren 1970 en 1980 van de 20ste eeuw.
Betekenis: aanspreektitel van een Europeaan in India.
Betekenis: verandering van de samenstelling van de bevolking van een land of gebied, m.n. planmatige vervanging van de autochtone bevolking door nieuwe bewoners, bv. door stimulering van volksverhuizing of massa-immigratie.
Betekenis: man met vrouwelijke kenmerken.
Het woord brister is samengesteld uit de worden brother en sister.
‘A brother pretending as a sister is a brister’.
Betekenis: groot plat stuk van de achterbout van een varken met de draad mee gesneden, zodat het plat blijft tijdens het bakken en gepaneerd met een pittig kruidenmengsel.
Naast de varkens-. kalfs- en runderschnitzel geen schnitzel die vernoemd is naar het beest waar het van afgesneden is, maar naar de smaak. De kruiden in het paneermeel zorgen ervoor dat de buitenlaag hetzelfde smaakt als zigeunersaus.
In het kader van de hypercorrectie wordt de i in schnitzel alleen in Nederland als ie uitgesproken omdat dat Duitser klinkt. Het woord zigeuner wordt (sinds 2024) alleen gemeden door Albert Heijn. AH noemt het nu een «schnitzel Hongaarse stijl» tenzij het een veganistische (?!) zigeunerschnitzel is.
Dirk en de DekaMarkt spelen op safe en noemen het al sinds 2018 gewoon een fijne rookworst.
De Wiener schnitzel is een mooie grote egale plak van de platte bil van het kalf oftewel de kalfsfricandeau.
Platgeslagen kalfsschnitzel ingesmeerd met kajmak, opgerold, gepaneerd en gefrituurd.