Betekenis: blancheren.
Blameer jij de boontjes ook altijd voor het invriezen?
een soort Koeterwaalsch maar dan anders
Het onbewuste gebruik van een verkeerde woordvorm (of uitdrukking) als gevolg van het bestaan van verwarring met een of meer andere, erop lijkende woordvormen (of uitdrukkingen).
In het hoofd van de spreker heeft de ene woordvorm een vijandige overname gepleegd op een andere.
Maar er zijn ook woordfusies mogelijk. Dan versmelten twee woorden tot een woordvorm die tot dusver niet bestond. Voorbeelden zijn juriscorrespondentie, lemitigeren, financieeltropisch, improvisorisch, eucharisma. Verder horen alle versmolten uitdrukkingen (zoals ‘toen ging mij een belletje op’, en ‘daar heeft hij een harde kluif aan’) tot deze categorie.
Malapropismen worden vaak gebezigd door de minder geletterden onder ons, zoals presentatoren bij WNL en RTL.
Betekenis: blancheren.
Blameer jij de boontjes ook altijd voor het invriezen?
Betekenis: contaminatie van provisorisch (voorlopig) en geïmproviseerd.
Niet te verwarren met improvisatorisch.
Betekenis: het onbewuste gebruik van een verkeerde woordvorm (of uitdrukking) als gevolg van het bestaan van verwarring met een of meer andere, erop lijkende woordvormen (of uitdrukkingen).